lunes, 27 de octubre de 2014

Día del Corrector de Textos y del Asesor Lingüístico


Hoy se celebra el Día del Corrector de Textos y del Asesor Lingüístico, una figura representativa y fundamental en el mundo editorial que casi todo el mundo conoce, pero que en muchas ocasiones nadie ve.

Con motivo de esta celebración, hemos recuperado de uno de nuestros boletines digitales un fragmento de la entrevista realizada a Antonio Martín Fernández, presidente de la Unión de Correctores.



¿Cómo definiría el papel del corrector profesional de texto en el sector editorial?
Es una pieza esencial: somos los responsables de la calidad del texto; y, en cualquier empresa, de su imagen escrita. Ahorramos bastantes disgustos por muy poco y en muy poco tiempo. Tener correctores es una inversión.

¿Cree que está suficientemente valorado?
Se exige titulación superior, formación especializada y mucha responsabilidad a cambio de muy poco: eso daña a los profesionales y perjudica la calidad final de los libros.

¿Qué ámbitos, técnicas, etc., cree que debe dominar un corrector para ser un buen profesional?
Además de las habilidades lingüísticas, debe dominar la ortotipografía; tiene que saber hacer equilibrios entre manuales de estilo y las normas; muchas habilidades de edición (desde  Word a pdf e incluso algo de InDesign); usar y discriminar los recursos en línea y ser un profesional digital.
 


¡Feliz comienzo de semana!

No hay comentarios: